top of page
Louvre Abu Dhabi
Louvre Abu Dhabi Hala Wardé
Louvre Abu Dhabi Hala Wardé
Capture d’écran 2025-01-28 à 10.13_edite
Le monde est un livre, et ceux qui ne voyagent pas n'en listent qu'une page. 
SAINT-AUGUSTIN
The world is a book and those who do not travel read a single page.
Louvre Abu Dhabi Hala Wardé
Louvre Abu Dhabi Rain of Light 2
Louvre Abu Dhabi Hala Wardé

Louvre Abu Dhabi

Le croquis, les mots et la chose

Hala Wardé

Louvre Abu Dhabi croquis Jean Nouvel

C’est le premier croquis du projet, dessiné par Jean Nouvel en 2006, dans un train qui nous emmenait à Londres pour y visiter un bâtiment en chantier. La question du contexte, chère à Jean Nouvel, va se poser à lui de manière nouvelle pour un site plus lointain, sur les rives désertiques de l’ile de Saadiyat à Abou Dabi.

 

Jean Nouvel, crayon en main, me raconte sa rencontre récente avec le directeur du Guggenheim, qui lui a fait part de l’ambitieux projet des Emiratis de créer pour leur capitale une série d’institutions culturelles dont un « musée d’art classique », qui lui serait confié. Nous apprendrons six mois plus tard que ce musée deviendra le Louvre Abou Dabi.

 

Au-delà du croquis, primitif à tous les sens du terme, il y a les mots, très précis de Jean Nouvel. Ils vont à l’essentiel, et ces premiers traits qui accompagnent le discours, contiennent déjà tout le projet, dans son essence, et dans l’énoncé de son concept :

 

          L’ile dans l’ile / Le quartier-musée / Le dôme et son microclimat

          L’appartenance au lieu, à sa géographie et à son histoire, à sa culture…

 

Tout est dit, et tout reste à faire. A dessiner et à mettre en musique. Avec deux mots à la clé : « Géométrie et Lumière ».

 

Vaste tache d’interprétation, d’orchestration et de mise en œuvre.

          Comment inventer une « archéologie inversée » ?

          Comment faire une « pluie de lumière » ?

 

Comment être au plus près de l’idée

          Interpréter, transcrire, traduire

          Posséder le sujet, en être possédé…

 

Comment trouver le vocabulaire le plus juste

          L’écriture, le dessin,

          La mesure, le rythme,

          Le souffle, la respiration,

          L’émotion…

 

Comment intégrer la culture du lieu

          S’imprégner, comprendre, réinterpréter…

 

Et puis,

Comment réunir tous les paramètres de production

          L’équipe, talents individuels et multiples

          Les experts, spécialistes de toutes sortes

          Les outils, empiriques et informatiques

 

Comment mettre en œuvre

          Rechercher les matériaux d’aujourd’hui

          Mettre au point des prototypes

          Identifier les bonnes entreprises

          Savoir construire

 

Plus de dix ans de gestation, de création et de savoir-faire, pour enfin donner naissance au Louvre des sables,

qui pleure aussi bien sa pluie de soleil.

This is the first sketch of the project, drawn by Jean Nouvel in 2006, on a train that was taking us to London to visit a building under construction. The question of context, critical to Jean Nouvel, was to be reconsidered in a new way for a site much further away, on the desertic shores of Saadiyat Island in Abu Dhabi.

​​

Pencil in hand, Jean Nouvel tells me about his recent meeting with the director of the Guggenheim, who had spoken to him about the ambitious project of the Emiratis to create a series of cultural institutions for their capital including a “classical art museum” that would be entrusted to him. We would learn six months later that the museum was to become the Louvre Abu Dhabi.

​​

Beyond the sketch, primitive as it was in every sense, there are the very precise words employed by Jean Nouvel. They go straight to the essential, and these first pencil marks that accompany the discourse already contain the entire project in its essence as well as the formulation of its concept:​

          The island on the island / The neighourhood-museum / The dome and its microclimate

          Its belonging to a place, to its geography and its history, to its culture

All is said and yet everything remains to be done. To be designed and to be set to music. With two key words: “Geometry and Light.”

A vast task of interpretation, orchestration and implementation.

          How to invent a “reversed archeology”?

          How to create a “rain of light”?

 

How to get closest to the idea

          Interpret, transcribe, translate

          Possess the subject, be possessed by it

 

How to find the right vocabulary

          The writing, the drawing,

          The measure, the rhythm,

          The breath, the respiration,

          The emotion…

How to integrate the culture of the place

          Be immersed, understand, reinterpret…

And then,

How to assemble all the parameters of production

          The team, the individual and multiple talents

          The experts, specialists of all kinds

          The tools, empirical and digital

How to implement

          Research materials of today

          Develop prototypes

          Identify the best firms

          Know how to build

More than ten years of gestation, creation and savoir-faire to finally give birth to the Louvre of the desert,

which cries just as well its rain of sun.

LAD__Page_01.png
As far as your dream goes.png
La terre d'étendra aussi loin que votre rêve vous emmènera.
MAHMOUD DARWISH
Louvre Abu Dhabi Hala Wardé
Louvre Abu Dhabi Hala Wardé
As far as your dream goes, the earth will get bigger.
Louvre Abu Dhabi Hala Wardé
161012 - Book Museo 7-18pp.jpg
Louvre Abu Dhabi Hala Wardé
Louvre Abu Dhabi Hala Wardé
Louvre Abu Dhabi Hala Wardé
Louvre Abu Dhabi Hala Wardé

LOUVRE ABU DHABI, Discours d'inauguration novembre 2017

bottom of page